Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jan 9, 2022 15:37:13 GMT -5
Here is just one reason Dave why one should NOT read the ESV, Leningrad Codex does not include the NT writings does it? EXAMPLE #1 Matthew 13:51 Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord. (KJV) Matthew 13:51 “Have you understood all these things?” They said to him, “Yes.” (ESV) Mt 13:51 legei autoiV o ihsouV sunhkate tauta panta legousin autw nai kurie (TR) R" Why remove a clear declaration that Jesus is ‘Lord’? kurie (kurios) is in the TR manuscript, in Greek? —————————————————————————————— EXAMPLE #2 Matthew 28:6 He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. (KJV) Matthew 28:6 He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay. (ESV) Mt 28:6 ouk estin wde hgerqh gar kaqwV eipen deute idete ton topon opou ekeito o kurioV (TR) R" Once again, why remove the expression ‘…the Lord…’? —————————————————————————————— There many instances where "Lord" is removed? Not sure if the Hebrew means YHWH or Adonay or Adon? Shem tov (Hebrew) www.academia.edu/32013676/Hebrew_Gospel_of_MATTHEW_by_George_Howard_Part_One_pdfDave can you show any differences between the Hebrew Leningrad Codex and differences in the KJV OT translation? Some of your comments are very interesting. Loved the thought on the flying nuclear planes. Na 2:4 The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings. Sounds like cars in our cities? SHalom
|
|
|
Post by Dave on Jan 9, 2022 18:47:00 GMT -5
Here is just one reason Dave why one should NOT read the ESV, Leningrad Codex does not include the NT writings does it? DUH – does the Tanak contain the NT – is that a honest question?
EXAMPLE #1 Matthew 13:51 Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord. (KJV) Matthew 13:51 “Have you understood all these things?” They said to him, “Yes.” (ESV) R" Why remove a clear declaration that Jesus is ‘Lord’?
Matthew is agl/Greek
Mat 13:51 Λέγει αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς· συνήκατε ταῦτα πάντα; λέγουσιν αὐτῷ, ναί, Κύριε. Subject - ὁ ᾿Ιησοῦς = The Jesus Verb – Λέγει – lega expression or speaking – legos = word Adverb - αὐτοῖς – he/she/it – dative case – in, at, with English = Jesus - expressed - His speaking – (break)
Secondary clause – subject implied in the verb Verb – λέγουσιν – 2nd person plural - Tense: Aorist, (present), Voice: Active (is it happening right now), Mood: Indicative (imperative – RIGHT NOW) Are they expressing right now? Object – - συνήκατε – comprehend Adjective - ταῦτα πάντα – IT/everything Adjective - αὐτῷ - Dative in, at, with Dangling modifier = Definite particle = (YES!) + Κύριε – supreme authority
Jesus- expressed – Himself – are they expressing comprehension – of it all – in Him – YES! Supremem authority Jesus expressed Himself – are they expressing comprehension of it all (expressed by Him) – Yes King
——————————————————————————————
EXAMPLE #2 Matthew 28:6 He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. (KJV) Matthew 28:6 He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay. (ESV) R" Once again, why remove the expression ‘…the Lord…’?
Mat 28:6 οὐκ ἔστιν ὧδε· ἠγέρθη γὰρ καθὼς εἶπε. δεῦτε ἴδετε τὸν τόπον ὅπου ἔκειτο ὁ Κύριος.
Mat 28:6 (YLT) he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying;
Actually – the subjest of this sentence = ὁ Κύριος
The Lord (the supreme authority) the King – he is not here – he rose – he said – see the place where he was laying
The in Greek it comes out - – he is not here – he rose – he said – see the place where he was laying - the supreme authority
—————————————————————————————— Dave can you show any differences between the Hebrew Leningrad Codex and differences in the KJV OT translation?
(google) What is the difference between the Majority Text and the Textus Receptus? The Majority Text differs from the Textus Receptus in almost 2,000 places. So the agreement is better than 99 percent. But the Majority Text differs from the modern critical text in only about 6,500 places. In other words the two texts agree almost 98 percent of the time.
As I already said – most of these textual differences are mute
The Testus Receptus contains 16 verse not found in any other ancient codex These verse appear in the (KJV) but not in the (OJB) or (TLV)
(1) Matthew 17:21, (2) Matthew 18:11, (3) Matthew 23:14, (4) Mark 7:16, (5 & 6) Mark 9:44 & 9:46, (7) Mark 11:26, (8) Mark 15:28, (9) Luke 17:36, (10) John 5:3–4, (11) Acts 8:37, (12) Acts 15:34, (13) Acts 24:6–8, (14) Acts 28:29, (15) Romans 16:24, (16) 1 John 5:7–8,
Some other omitted verses – that have significant changes Matthew 20:16 (b), Mark 6:11 (b), Luke 4:8 (b), Luke 9:55–56, Luke 23:17, Acts 9:5–6, Acts 13:42, Acts 23:9 (b)
Verses not omitted but boxed Mark 16:9–20, John 7:53–8:11,
5 Versification differences Romans 14 and 16, 2 Corinthians 13:14, 3 John 15, Revelation 12:18
There are 14 complete Book, eliminated from the (KJV) 1 Esdras (Vulgate 3 Esdras), 2 Esdras (Vulgate 4 Esdras), Tobit, Judith ("Judeth" in Geneva), Rest of Esther (Vulgate Esther 10:4 – 16:24), Wisdom, Ecclesiasticus (also known as Sirach), Baruch and the Epistle of Jeremy ("Jeremiah" in Geneva) (all part of Vulgate Baruch), Song of the Three Children (Vulgate Daniel 3:24–90), Story of Susanna (Vulgate Daniel 13), The Idol Bel and the Dragon (Vulgate Daniel 14), Prayer of Manasseh (Daniel), 1 Maccabees,2 Maccabees (Included in this list are those books of the Clementine Vulgate that were not in Luther's canon).
Dave can you show any differences between the Hebrew Leningrad Codex and differences in the KJV OT translation? 14 complete Books
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jan 10, 2022 14:39:18 GMT -5
Hmm? Nothing you posted much Dave for me to evaluate?
How about this email from the Messanic Jews, I got today?
Joshua 1:1 in the Aleppo Codex, the most treasured medieval manuscript of the Hebrew Bible. The Messianic Prophecy Bible which we are creating, is Based upon the Masoretic text, the Dead Sea Scroll and the Aleppo Codex. In early 1947, just before Israel miraculously became an independent nation, two Bedouin boys found the most important archaeological discovery of the 20th century — the first of the Dead Sea Scrolls. Considered the oldest known manuscripts of the Hebrew Bible, they date back to at least 150 BC. These amazing scrolls are still considered to be some of the most important historical and religious documents ever discovered. The Dead Sea scrolls include commentaries and extra-Biblical writings that give us insight into the time of Yeshua and before. They confirm that the Bible we have today has survived unchanged from antiquity. IT IS NO COINCIDENCE that as God rebirthed the independent nation of Israel, He gave His people a birthday gift — proof that His promises have been accurately recorded throughout the centuries — including those promises that give the land of Israel to the Jewish People. The restoration of His Word did not only include the Dead Sea Scrolls. He also brought back to Israel the Aleppo Codex, known in Hebrew as the Keter Aram Tsova, the Crown of Aram Tzova. Aram Tzova is the Biblical name for Aleppo, a town in Syria. The Aleppo Crown has been the most beloved and trusted Bible codex (a book format rather than a scroll) by Rabbinic scholars since it was scribed about 1,000 years ago in Jerusalem. It later made its way into a special wooden chest in Aleppo’s main synagogue. It seemed as if this special codex were linked to the Holy Land itself when it came under threat in November 1947 following the United Nations General Assembly vote to partition Palestine into adjacent Jewish and Arab states. In response to the vote, anti-Jewish violence erupted in Syria and Aleppo’s main synagogue was ransacked and burned. The Crown was thought to be lost forever. Jewish People around the world grieved the loss of this important handwritten Bible manuscript.
Shalom
|
|
|
Post by Dave on Jan 11, 2022 1:27:43 GMT -5
How about this email from the Messanic Jews, I got today? Joshua 1:1 in the Aleppo Codex, the most treasured medieval manuscript of the Hebrew Bible. The Messianic Prophecy Bible which we are creating, is Based upon the Masoretic text, the Dead Sea Scroll and the Aleppo Codex.I quote" While we have hundreds of Hebrew Bible manuscripts from antiquity and the mediaeval era that are earlier than the Leningrad Codex — some containing large portions of the biblical text, others just a few letters — L is the earliest complete manuscript. End quote" www.jewishvirtuallibrary.org/the-leningrad-codexLet us say on the outset that the Leningrad Codex is one of the most important Hebrew documents extant, with ramifications and influence that is immeasurable. It is -- along with the other famous biblical codex, the Aleppo Codex ...The Leningrad Codex is the oldest complete manuscript of the Tanakh, Written in Cairo on parchment in the year 1009 (the date appears on the manuscript) www.olivetree.com/store/product.php?productid=21046The Hebrew Bible: Westminster Leningrad Codex … serves as the basis for the Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), (google) The Biblia Hebraica Stuttgartensia, abbreviated as BHS or rarely BH⁴, is an edition of the Masoretic Text of the Hebrew Bible as preserved in the Leningrad Codex, opensiddur.org/miscellanea/meta-topics/open-source-judaism/advocacy/the-westminster-leningrad-codex/A Tale of Two Codexes: The Aleppo and Leningrad Codex26 November 2010 - Open Source Judaism, Advocacy The oldest complete manuscript of the TaNaKh is the Leningrad Codex (circa 1008 CE) prepared by the school of Aharon Ben Moshe Ben Asher. The grand project of Masoretes during the first millenia was preparing the text of the TaNaKh with their received tradition (masorah) of its annunciation and vocalization. Since these important oral traditions are not transcribed within Torah scrolls, the Masoretes preserved these traditions by writing out the complete text of the TaNaKh with vowels (nikkud) and cantillation marks (trōp). The Tiberian system for marking vowels in the Leningrad Codex is the same system used in Hebrew today. The tragic story of the oldest but unfortunately incomplete Aleppo Codex (circa 10th Century CE) — the codex upon which the Leningrad Codex was first based and corrected against — provides a cautious lesson in contrast. Similar to the Leningrad Codex, the Aleppo Codex was also preserved by Karaite Jews. It was then stolen by Crusaders, ransomed, and later transferred to the Syrian Aleppo community where it was hidden for six centuries and zealously guarded. While the Leningrad Codex was copied and shared at the onset of the Age of Photography, the opportunity to copy and thereby preserve the Aleppo Codex was lost. Hmm? Nothing you posted much Dave for me to evaluate? The Messianic Prophecy Bible … is Based upon the Masoretic text (Westminster Leningrad Codex), the Dead Sea Scroll and the Aleppo Codex. You asked what is the difference between The Masoretic Text and the Roman Received Text(google) What is the difference between the Majority Text and the Textus Receptus? The Majority Text differs from the Textus Receptus in almost 2,000 places. So the agreement is better than 99 percent. But the Majority T ext differs from the modern critical text in only about 6,500 places. In other words the two texts agree almost 98 percent of the time. As I already said – most of these textual differences are muteThe Testus Receptus contains 16 verse not found in any other ancient codex There are 14 complete Books, missing from the (KJV) The individual Books are not divided the same 1945 WWII ends 1945 Nag Hammadi Library foundIn early 1947, just before Israel miraculously became an independent nation, two Bedouin boys found the most important archaeological discovery of the 20th century — the first of the Dead Sea Scrolls.1948 IsraelIf nothing else happens here – I am glad you are learning some history
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jan 12, 2022 13:23:15 GMT -5
D"If nothing else happens here – I am glad you are learning some history
R" Yes it is fun
I received this email from my Messanic Jewish friends
I quote"
The discovery of the Dead Sea Scrolls has helped to assure the world that the Tanakh we have today is highly reliable, despite minor discrepancies between manuscripts. “Some of the Dead Sea Scrolls actually have more in common with the Greek Septuagint than the traditional Hebrew Masoretic Text, showing that the Greek translators must have been translating from Hebrew texts that resembled the Dead Sea Scrolls,” writes Noah Weiner for Bible History Daily.
While Bible critics emphasize discrepancies, these minor differences, which are mostly spelling variants, do not relate to the instructions of God, His covenants with Israel, or the prophecies about the coming Messiah and the salvation of the world. The foundation of the Jewish faith and God’s plans for mankind are rock solid regardless of which manuscript we translate from. The Rise of the Aleppo Codex: Ancient Melodies and Pronunciation With the Dead Sea Scrolls still hidden, north of Jerusalem, about 860 years after the Romans “left not one stone [of the Temple] on top of another” (Matthew 24:2), the Masorete scholars developed a system of pronunciation marks for the Tanakh. These vocalization marks indicate the sounds of the unwritten vowels between written consonants. They also developed cantillation marks to “convey the tradition of the melody of the reading, which was also passed on from generation to generation,” the Aleppo Codex website states. “… on the basis of old and reliable manuscripts, they decided how to write every single word [and every single letter] in every place in the Bible,” the website continues, “and in passages where they found differences between texts and ways of reading, they issued a decision and ruled as to which opinion was correct.” While the exquisite handwritten text of the Aleppo Codex is attributed to Shlomo Ben Boya’a, the vowels, cantillation marks, and commentary were added by Tiberias-born Aharon Ben Asher, who apparently took over the work from his father, Moshe Ben Asher. The Karaites — from the Hebrew word kara (read) — are a minor Jewish sect that some scholars argue originated during the Second Temple period. Others trace their origins to the 8th century. Karaite Jews believe only in the authority of the Tanakh, rejecting later additions to the Hebrew Bible such as the Rabbinic Oral Law (Misnah and Talmud). They contend that every individual can and should read the Tanakh and do not need to rely on commentaries to comprehend it.
“Everyone relied on it, because it had been corrected by Ben Asher himself, who worked on its details closely for many years and corrected it many times whenever it was being copied,” he states. “And I relied upon it in the Torah scroll that I wrote according to Jewish Law” (Sefer Ahavah, Hilkhot Sefer Torah 8:4).
R: Looks like I would consider myself a Karaite Jew. And it seems the common received text based on Greek and Hebrew, is just fine.
Shalom
|
|
|
Post by Dave on Jan 12, 2022 16:11:14 GMT -5
“Some of the Dead Sea Scrolls actually have more in common with the Greek Septuagint than the traditional Hebrew Masoretic Text, showing that the Greek translators must have been translating from Hebrew texts that resembled the Dead Sea Scrolls,” writes Noah Weiner for Bible History Daily.R: it seems the common received text based on Greek and Hebrew, is just fine. What is your point – you are completely happey with the Roman Received text – That is obvious Yet you claim – your desire is to return to the original Hebrew The Septuagint was translated fro Hebrew into Greek around 250BC – Correct So you are OK with the Greek translation of the Hebrew translated into English Yet you claim – your desire is to return to the original Hebrew R: it seems the common received text based on Greek and Hebrew, is just fine As long as you are OK with 2000 textual differences – 16 extra verses that do not exist an any other of the 5500 ancient Greek manuscripts – and the 14 missing Books. Yet you claim – your desire is to return to the original HebrewSo what of the extra Greek verses So what of the 14 missing Hebrew texts And if there are 2000 textual differences how can you hang all your beliefs on a single word?
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jan 13, 2022 13:17:02 GMT -5
RP: it seems the common received text based on Greek and Hebrew, is just fine D" As long as you are OK with 2000 textual differences – 16 extra verses that do not exist an any other of the 5500 ancient Greek manuscripts – and the 14 missing Books. R" You have said yourself Dave, the differences are mute, I can still read enough salvation from 5 pages of John or the 3 pages of Thessalonians, or just the book of Hosea. One does not require what you are claiming.
I have the the exact same 5 books Moses wrote don't I? so what is the hype all about? You agree with me the serpent was a burning one? You do not agree the serpent lied when the serpent made a false report about God, hence a sin. The applo codex is the most trust worthy complete Bible we have, so some torn out some pages, and are missing, the fact remains the Crown as Jews call it, is the oldest most treasured version of Hebrew we have. Ask a Jew about the Leningrad codex and compare it to the Applo Codex, and see what they think, especially Karite Jews.
Shalom
|
|
|
Post by Dave on Jan 14, 2022 3:14:02 GMT -5
R" You have said yourself Dave, the differences are mute, Of the 2000 textual differences in 6500 places 16 extra added verses is not a mute point 14 missing books is not a mute point
I have the the exact same 5 books Moses wrote don't I? so what is the hype all about? You claim that your Recieved Text is the only true source for scripture - and your reason - Rome says so You pretend you wish to retuern to the Hebrew - but only if it is Rome approved Ezk is not in the Torah – what would your doctrine be without Ezk 28 - nothing You pretend you wish to etuen to the pure Hebrew - but deny Jeff Brenner when he fails to support your view
You agree with me the serpent was a burning one? YES – the burning serpents of Numbers = archon
You do not agree the serpent lied when the serpent made a false report about God, hence a sin. Jeff Brenner does not agree with you The words in scripture do not agree with you In Hebrew or Greek scripture does not agree with you You claim you wish to return to the original Hebrew – but you deny the naked Hebrew in favor of Rome doctrine
The applo codex is the most trust worthy complete Bible we have, so some torn out some pages Complete with missing pages – what does complete mean? Only in Robert’s word game doe the word complete mean incomplete with missing pages
Ask a Jew about the Leningrad codex and compare it to the Applo Codex, and see what they think, especially Karite Jews. He will say that the Leningrad Westminster Codex = the Masoretic Text He will say that he Leningrad Westminster Codex = the Hebrew Bible = The Tanak Together with the Greek and the Alepo Codex – they form the Modern Reformed Bible
Robert – you have claimed that you do not misrepresent data to make your point You claim that you do not misrepresent others – You are pathological – you cannot help yourself – you evidently think it intelligent and serious to play these word games here
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jan 15, 2022 14:47:30 GMT -5
I quote from John Oakes
What is the oldest manuscript we had before the Dead Sea Scrolls? Posted on November 29, 2016 by John Oakes wrote in Bible Manuscripts and Textual Questions, General, Q & A, Reliability of the Bible. Question:
What was the oldest manuscript we had before the Dead Sea Scrolls? Was it the Aleppo Codex or Leningrad codex? If it is the Leningrad Codex, why do we compare the Aleppo codex with the Dead sea scrolls? Can you please give me the dates of these manuscripts? On the internet every site has a different date.
Answer:
The Aleppo Codex and the Leningrad Codex are Hebrew manuscripts from nearly the same time period. One can also add the Cairo Codex to this list.
The Aleppo Codex, so-called because it was in Aleppo in Syria (the city with such tragedy the past few years) for over 600 years. The scribe who made this manuscript dated his work, which was done AD 920. Parts of the manuscript were lost in modern times. It is now missing the Torah and parts or all of several other books. Despite this, it is a significant witness to the Hebrew text in the early 10th century.
R" The Aleppo Codex is oldest.
The Leningrad Codex is not quite as old. It was made in AD 1008 or possibly 1009. Unlike the Aleppo Codex, it contains the entire Hebrew Old Testament.
The Cairo Codex is older than either of these. It was made in AD 895. This is the oldest Hebrew manuscript we had before the discovery of the Dead Sea Scrolls. One could argue that this codex is even more important that the other two.
R" The Cairo Codex is oldest.
All three of these important codices are of the Masoretic text type. This text of the Hebrew Bible was made by Jewish scribes, knows as the Masoretes, in the 7th through 9th centuries AD. They painstakingly put together an authoritative Hebrew text based on the available manuscripts at the time. This was a great and important effort at the time, but the problem for us is that most prior Hebrew texts, with their many variants, were destroyed. So, we have a very good Hebrew text from roughly the eighth century, but much variant evidence was lost. The Jews had a rule that when old scrolls became unusable, they were to be burned. This partially explains why we have very few really ancient Hebrew texts of the Bible. Nearly all Hebrew manuscripts in ancient times were destroyed on purpose by the Jews in order to maintain the purity of the text.
Whether we compare the Aleppo or the Cairo or the Leningrad Codices to the Dead Sea Scrolls is not a major issue because these three manuscripts are nearly identical in their Hebrew text. They all go back to the work of the Masoretes. Comparing the Dead Sea Scrolls (DSS) to the Cairo or other Codex is very helpful. This is because, before the DSS, the oldest Hebrew manuscripts we had were from nearly 1500 years after the originals. One could argue that a LOT of change could have come into the text over this great time span, with copies having been made of copies of copies… It would leave a lot of room for doubt as to the accuracy of the Hebrew text. The DSS moved the earliest Hebrew manuscripts back more than one thousand years. More than two thirds of the gap between the originals and the previous oldest manuscripts was covered by the find of the manuscripts left in these caves above the Dead Sea. The similarity of the DSS to the Masoretic texts is remarkable. Some of the DSS show stronger affinity for the Masoretic Text and others are more in line with the Greek Septuagint Translation, which was made in about 200 BC. All of this adds great evidence to support our confidence in the reliability of our Hebrew Old Testament text.
John Oakes
My copy of the Moses torah would be exactly the same as all three codex copies.
That is all I need primarily. The rest while important, does not really matter.
You claim Ezekiel is not an inspired book for the torah, well prove this?
I cannot find an online link that lists both the KJV parallel to a Leningrad version also written in English, so I can compare them. Having the Hebrew underneath would be even better, as translations are never consistent.
SHalom
|
|
|
Post by Dave on Jan 15, 2022 18:03:25 GMT -5
What was the oldest manuscript we had before the Dead Sea Scrolls? Answer: The Aleppo Codex and the Leningrad Codex are Hebrew manuscripts from nearly the same time period. One can also add the Cairo Codex to this list. R" The Aleppo Codex is oldest. R" The Cairo Codex is oldest. Whether we compare the Aleppo or the Cairo or the Leningrad Codices to the Dead Sea Scrolls is not a major issue because these three manuscripts are nearly identical in their Hebrew text. My copy of the Moses torah would be exactly the same as all three codex copies.(except for the textural differences)YES Robert all you have posted is true – so what The Westminster Leningrader Codex is the oldest complete Tanak It is the base document for the Hebrew BibleThat is all I need primarily. The rest while important, does not really matter. You claim Ezekiel is not an inspired book for the torah, well prove this?More false witness from Robert – when did I say the Book of Ezekiel is not inspired – Please quote meYour argument – if it has error then it is all error and must not be considered This is your argument for not reading Enoch – or the Kabbalah – or the Nag Hammadi Without even reading them – you know they are error so no one should read them – the Rabbis are error for reading itYour argument – if it has error then it is all error and must not be consideredYour own argument says Ezekiel is error and must not be considered – therefore your Ezk 28 is error by your own definitionYour own argument says Ezekiel is error and must not be considered – therefore your Ezk 28 is error by your own definitionDo you believe your own argument or do you just argue?I cannot find an online link that lists both the KJV parallel to a Leningrad version also written in English, so I can compare them. Having the Hebrew underneath would be even better, as translations are never consistent. Another Robert false witness – or is this one just a plain ole white lieI have given you the following link several times – you just blew me off beforewww.scripture4all.org/OnlineInterlinear/Hebrew_Index.htmHebrew Interlinear Bible (OT)Hebrew Text : WLC_v (v1.1): Westminster Leningrad Codex with vowelsSublinears : WLC_t, CHES (v2.0), Legend WLC / CHES
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jan 17, 2022 14:58:09 GMT -5
D" (except for the textural differences)
YES Robert all you have posted is true – so what The Westminster Leningrader Codex is the oldest complete Tanak It is the base document for the Hebrew BibleR" differences are minor... We agree I have a good copy of the Moses torah... D" Your argument – if it has error then it is all error and must not be consideredR" correct, and so far you have discovered no errors in God's messages. Joh 5:39 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. God inspired the messages, so they are 100% faithful and true. The penmen with 99% accuracy does not spoil the faithful and true power of God's word, and the fuzzy translation only make the messages fuzzy. Not with error. D" The prophet Ezekiel devotes more than a chapter to the punishment which will be given the sinner himself, and thus he says (Ezekiel 18:4), “The person who sins, only he shall die,” and even more, in verse 20, “The person who sins, he alone shall die. A child shall not share the burden of a parent’s guilt, nor shall a parent share the burden of a child’s guilt.” Also see chapter 36.R" God sees the epigenetics flow onto children's children, but each us judged by their own sinning. D" Ezekiel 20:8-10: “But they defied Me and refused to listen to Me. They did not cast aside the detestable things they were drawn to, nor did they give up the fetishes of Egypt. Then I resolved to pour out My fury upon them there, in the land of Egypt. But I acted for the sake of My name…to bring them out of the land of Egypt. I brought them out of the land of Egypt and I led them into the wilderness.” The Torah, though, reads in Exodus 4:31: “And the people were convinced. When they heard that the Lord had taken note of the Israelites and that He had seen their plight, they bowed low in homage.” Know that this verse speaks of when they were still in Egypt, before the plagues which descended upon the Egyptians.R" God notes an outward change, but not an inward change. Ex 19:8 And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. The people do not understand amanuah, they reply only in human strength, ie outward change. D" Ezekiel 20:13: But the House of Israel rebelled against Me in the wilderness; they did not follow My laws and they rejected My rules — by the pursuit of which a man shall live — and they grossly desecrated My sabbaths. Then I thought to pour out My fury upon them in the wilderness and to make an end of them.”R" mute point D" Ezekiel 20:25-26: “Moreover, I gave them laws that were not good and rules by which they could not live. When they passed every first issue of the womb, I defiled them by their very gifts — that I might render them desolate, that they might know that I am the Lord.”R" it could well be that circumcision is one such ruling. D "Ezekiel 44:17: “And when they enter the gates of the inner court, they shall wear linen vestments; they shall have nothing woolen upon them when they minister inside the gates of the inner court.” Rashi explains (on Ezekiel 10:3): “The inner court — this is the ‘azarah.” But in Exodus 28:31-36: “You shall make the robe of the ephod of puretechelet…when he comes into the sanctuary.” Rashi (on Exodus 25:4) explains: “Techelet is a wool.”R" I thought Techelet is a blue colour?? D"https://www.scripture4all.org/OnlineInterlinear/OTpdf/gen1.pdf R" WOW, this is really good software tool and link, Thanks Dave I love it, now do you have another such link, for the Applo Codex., Will study this more and get back to you Shalom
|
|
|
Post by Dave on Jan 17, 2022 15:34:52 GMT -5
D"Your argument – if it has error then it is all error and must not be considered R" correct, and so far you have discovered no errors in God's messages.Still waiting for you to discard the Gospel of Luke – the 64 verse quoted from Enoch and the entire Book EzekielGod inspired the messages, so they are 100% faithful and true.Except Luke disagrees with Mathew Except Ezekiel disagrees with Numbers Except Stephan disagrees with Moses What about the 16 extra verse that exist in your received text that exist nowhere else within Christendom What about the missing 14 Books?R" God sees the epigenetics flow onto children's children, but each us judged by their own sinning.YES = Proportional PunishmentD"https://www.scripture4all.org/OnlineInterlinear/OTpdf/gen1.pdf R" WOW, this is really good software tool and link, Thanks Dave I have given this link to you long ago – I have given you the link to the Westminster Morphological Codes But you pretend you could not find them
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jan 18, 2022 14:12:00 GMT -5
D" I have given this link to you long ago – I have given you the link to the Westminster Morphological Codes But you pretend you could not find themR" I think this link is great. Thanks. DO you have a link for the same thing for the Applo Codex? SO we can compare them? SHalom
|
|
|
Post by Dave on Jan 18, 2022 17:46:15 GMT -5
DO you have a link for the same thing for the Applo Codex? SO we can compare them? How does comparing Hebrew against Hebrew prove your Roman Greek Received text is superior
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jan 21, 2022 15:05:52 GMT -5
OK Dave, I compare first the Leningrad Codex using itself, for consistent translation1) I like the translation of echad yom. as "day one" very nice ְ 2) רַ חֶ פֶ ת Gen1:2 mrchphth mvibrating scripture4all.org/OnlineInterlinear/Hebrew_Index.htmְ רַ חֵ ף Deutronomy 32:11 irchph he-is-mvibrating R" But I note the use of the Hebrew meaning "vibrating" rather than "fluttering", The HS medium, is a simile of a bird, not vibrating but fluttering with its wings? A mute point perhaps. Another concern is the pronoun "he vibrates" "His young" His nest and His wings? Contrast this with Hosea 4:19 the ruach is written as "her wings". SO we have a conflict here, the ruach a simile of a bird is written as "he" and in Hosea 4:19 the HS ruach is written as "her wings". 3) Another inconsistency In Psalms 2:11 we have BR translated as purity But in Proverbs 31:2 BR is translated as SON, which is correct. Why the inconsistent translation of the Son of GOD? Just a few problems in the translation of the Lengingrad Codex. Not sure about the actual letters of the codex, unless you give me an online Applo Codex to compare them both against. Shalom
|
|